Professional court reporters, captioners, and legal videographers are all focused on capturing the spoken word – and NCRA is committed to providing them with the tools they need to succeed in today’s rapidly changing playing field.
Captioners provide speech-to-text translation in many situations and in various venues for access, for people who have hearing impairments. These include conferences, phone calls, classes, and all-audience access such as during live television or in stadiums or theater settings.
Court reporters and legal videographers often specialize in projects that create a record of a legal proceeding – court reporters by providing an accurate verbatim text representation of the event, while legal videographers may provide a video record of testimony. Some court reporters work in courtrooms to capture a complete record of a trial or proceeding, which allows parties a full understanding of what happened.
As members of NCRA, a recognized national organization that set standards for the certification and ethical behavior of court reporters, court reporters, captioners, and videographers live up to the importance of their role in the administration of justice by following the principles set forth in the NCRA Code of Professional Ethics.